00670530008

BEGELEIDERSINFORMATIE

De begeleider communicatie Nederlands kan de studenten ondersteunen bij het opstellen en inrichten van het werkstuk als communicatiemiddel. Hierbij gaat het natuurlijk om al het tot nu toe geleerde, maar speciaal over de opbouw van de boodschap. Denk ook aan punten als informatie verzamelen, lezen, analyseren, gesprekken voeren tijdens de brainstormsessie enzovoort, enzovoort. Het kan handig zijn een aparte brainstormsessie te houden over de manier waarop het thema op de expositie wordt gepresenteerd. De begeleider MVT kan de studenten ondersteunen bij het ’internationaliseren’ van het werkstuk. Wat betekent dit voor de opbouw van de boodschap en andere facetten van communicatie met een internationaal karakter? Door het vertonen van een internationale film of het uitnodigen van een spreker wordt het luisteren geoefend. Denk ook aan punten als anderstalige informatie verzamelen, lezen en analyseren. Laat de student vroeg beginnen om woorden, termen en Engelstalige documentatie te verzamelen. Ook valt te denken aan uitdrukkingen en technische begrippen die bij de expositie van toepassing kunnen zijn. Grammaticaal komt hierbij de gebie- dende wijs in de diverse toonaarden en formele instructietaal aan de orde. Een combinatie van Bedrijfskunde en Burgerschap kan aan de orde komen door behalve omgevingsnadelen ook zakelijke en sociale voordelen van een luchthaven aan de orde te stellen en deze in het werkstuk te laten verwerken.

Alle instructiebijeenkomsten en workshops kunnen afdelingsoverstijgend worden aangeboden.

25

Made with